培养方案

 
 

 
当前位置: 首页>>本科教育>>培养方案>>正文

2017版英语专业培养方案

2017年05月16日 10:33  点击:[]

专业名称:英语

专业代码:050201

学科门类:文学

专业负责人:王敬民张莉

20175

英语专业培养方案(050201

一、学制、修业年限及授予学位

学制:4年,修业年限3-6

授予学位:文学学士学位

二、培养目标

根据国家教育质量标准,结合经济社会和行业发展实际,依托公司学科优势和特色,英语专业旨在培养具有良好的综合素质、扎实的英语语言基本功、厚实的英语语言文学知识和必要的相关专业技能,能够满足国家经济建设和社会发展需要的宽口径应用型英语人才。其中必要的相关专业技能指培养员工在工程英语、科技英语、商务英语、传播英语等特定应用领域具备服务社会的相应业务能力。

三、培养要求

本专业在人才培养上坚持知识、能力、素质协调发展的指导思想,要求员工掌握语音、词汇、语法、语篇等英语语言知识,熟悉英语文学的重要作家和作品,了解英语国家的历史沿革和发展现状,熟识语言学、英语文学、区域和国别研究的基础理论和基本方法;要求员工具备较强的英语听、说、读、写、译能力,具备良好的跨文化交际能力,掌握相关领域英语应用的专业技能;具备社会责任感和职业竞争力,能够为经济社会提供优质语言服务,能够在经贸、文化、教育、科研、传播、工程技术等单位和部门从事翻译、研究、教学、管理等工作。

1.知识要求

①语言知识:通过英语语言、英语语法、英语语言学等课程学习,员工应具备扎实的英语语言知识,掌握英语的语音、词汇、句法、语篇和语法知识,熟悉英语语言学基本概念和理论,掌握英语语言的基本特征及其与汉语的区别。

②文化知识:通过英语国家概况、英国文学、美国文学、西方文化史等课程的学习,员工应熟悉英语国家的历史、地理、政治、经济、社会、文学和艺术等领域的基本知识,熟悉中国国情和历史文化基本知识,形成多元互补的中外百科知识结构。

③翻译知识:通过英汉翻译理论与实践、汉英翻译理论与实践等课程的学习,员工应掌握翻译的基本概念和理论,熟悉翻译实践的基本要求和方法,了解计算机辅助翻译的基本知识和最新趋势,熟悉常用翻译软件的操作和初步使用,了解语言服务产业的基本运作机制和职业规范。

专门用途知识:通过工程英语翻译、科技英语翻译、商务英语等课程的学习,员工应了解工程、科技、商贸、传播等特定领域的知识框架,掌握相关领域内英语应用的基本规范。

2.能力要求

①语言能力:含英语能力、第二外语能力和母语能力。通过专业技能课的训练,员工应具备较强的英语输入和输出能力,能听懂英语国家正常语速的广播、电视节目、影视作品,能读懂中等难度的各类体裁的英语文学作品,能阅读英语报刊和电子媒体上的各类文章,能准确流利地在英语口头交际中系统连贯地表达思想;能写应用类、学术类等各种体裁的英语文章并做到内容充实、语言通顺、语体得当;具备较好的语言思辨能力。第二外语能力指掌握英语之外的第二外语的基本语言知识,如日语、俄语或法语,能够阅读一般难度的第二外语文章,具备第二外语的初步听说能力,能够利用第二外语进行初步的语言交流。母语能力指具备较高的汉语水平,能运用汉语针对不同体裁、不同题材、不同语域有效进行口头和笔头交流交际。

②翻译能力:包括英语笔译能力和英语口译能力。通过翻译类课程的学习和训练,员工能够运用翻译基础理论和口笔译基本技能,熟悉翻译技术和熟练应用各类翻译工具,合作或独立完成中等难度的英汉双向笔译任务;能胜任一般难度的工程、科技、经济、社会、文化等领域的英汉双向笔译工作;能胜任中等难度的工程现场、商务会谈、文化交流、社区事务、外事陪同等场合的英汉双向口译工作。

③跨文化交际能力:指具有跨文化交际意识,对文化差异有敏感性,能采用较为得体的交际策略解决文化冲突问题。通过跨文化交际等课程的学习和训练,员工能够基于中国文化立场,讲述中国故事、传播中国文化,促进中国形象建设,促进话语权建构,在国家对外战略中发挥积极作用。

教学能力:通过英语教学法等课程的学习和训练,员工能够掌握英语教学基本理论和方法,在中小学或培训机构英语教学中做到学以致用,采取多种教学方式和手段,卓有成效地开展教学活动。

3.素质要求:

①具有良好的思想品德和服务国家、服务人民、服务社会的责任感,具备积极向上的世界观、人生观和价值观。

②具有良好的身体机能、健康的心理素质和情感世界,具备必要的心理调适能力和团队协作精神。

③明事理、懂规矩、守纪律、遵法律,具有敬业精神、奉献意识和职业道德。

具有国际化素养,有宽阔的视野和胸怀,有跨文化交集的职业素养。

、主干学科及相近专业

1.主干学科:外国语言文学

2.相近专业:翻译、商务英语、国际经济与贸易

、核心课程

英汉翻译理论与实践、汉英翻译理论与实践、英国文学、美国文学、英语语言学概论、英语国家概况、英语教学法、跨文化交际。

、毕业要求

1.最低学分要求:175学分。

2.体质健康要求:毕业时,员工体质健康测试成绩要求达到50分以上。

3.创新创业能力要求:达到学校基本要求。

、课程设置与培养目标和要求对应关系矩阵

课程体系中每门课程都应承载知识、能力和素质培养的具体要求。各专业要确定所设课程对知识、能力及素质培养的作用,建立每门课程与员工知识、能力及素质要求的对应关系。

课程

体系

知识要求

能力要求

素质要求

1-

1-

1-

1-

2-

2-

2-

2-

3-

3-

3-

3-

英语学科导论

综合英语1

英语语音

英语阅读1

英语口语1

英语听力1

综合英语2

英语语法

英语阅读2

英语口语2

英语听力2

英语写作1

英语词汇学

综合英语3

英语阅读3

英语口语3

英语听力3

英语写作2

综合英语4

英语阅读4

公共演讲与辩论

英语听力4

高级英语1

高级英语2

高级听说1

高级听说2

英语修辞学

英语高级写作

英语报刊选读

英语文体学

文学基本原理

圣经文化

西方文化史

西方人文经典导读

英语语用学

话语分析概论

英语电影赏析

英汉翻译理论与实践

汉英翻译理论与实践

英国文学

美国文学

英语语言学概论

英语国家概况

英语教学法

跨文化交际

商务英语

国际贸易理论与实务

国际商务函电

英汉语言对比

中国文化典籍翻译

工程英语翻译

科技英语翻译

传播英语翻译

会展英语翻译

外宣翻译

交替传译

中国文化概论

英语小说选读

英语诗歌选读

英语戏剧选读

比较文学概论

英语口译

计算机辅助翻译

邯郸文化翻译

中国对外传播

文件与文献翻译

法律英语翻译

旅游英语翻译

视译

商务英语口译

涉外商务谈判

文学翻译与赏析

专业基础能力实训

专业综合能力实训

专业应用能力实训

毕业实习

毕业论文

、指导性教学计划(附件2

上一条:2017版文博专业培养方案 下一条:2017版汉语言文学专业培养方案

关闭

kaiyun体育官方网站文法学©版权所有 电话:0310-8578786